dedecms织梦内容管理系统    
首页 | java | C/C++ | PHP | 操作系统 | ajax | 脚本编程 | 安全技术 | 本站下载页 | flex | CRM | 专题 | QQ群 | 测试中心 | 会员中心 | 积分规则
  当前位置:主页>java>jsp>文章内容
深入剖析JSP和Servlet对中文的处理
来源:未知     作者:    
  世界上的各地区都有本地的语言。地区差异直接导致了语言环境的差异。在开发一个国际化程序的过程中,处理语言问题就显得很重要了。

  这是一个世界范围内都存在的问题,所以,提供了世界性的解决方法。本文描述的方法是用于处理中文的,但是,推而广之,对于处理世界上其它国家和地区的语言同样适用。

  汉字是双字节的。所谓双字节是指一个双字要占用两个BYTE的位置(即16位),分别称为高位和低位。中国规定的汉字编码为GB2312,这是强制性的,目前几乎所有的能处理中文的应用程序都支持GB2312。GB2312包括了一二级汉字和9区符号,高位从0xa1到0xfe,低位也是从0xa1到0xfe,其中,汉字的编码范围为0xb0a1到0xf7fe。

  另外有一种编码,叫做GBK,但这是一份规范,不是强制的。GBK提供了20902个汉字,它兼容GB2312,编码范围为0x8140到0xfefe。GBK中的所有字符都可以一一映射到Unicode 2.0。

  在不久的将来,中国会颁布另一种标准:GB18030-2000(GBK2K)。它收录了藏、蒙等少数民族的字型,从根本上解决了字位不足的问题。注意:它不再是定长的。其二字节部份与GBK兼容,四字节部分是扩充的字符、字形。它的首字节和第三字节从0x81到0xfe,二字节和第四字节从0x30到0x39。

  本文不打算介绍Unicode,有兴趣的可以浏览“http://www.unicode.org/”查看更多的信息。Unicode有一个特性:它包括了世界上所有的字符字形。所以,各个地区的语言都可以建立与Unicode的映射关系,而正是利用了这一点以达到异种语言之间的转换。

  在JDK中,与中文相关的编码有:

  表1 JDK中与中文相关的编码列表

编码名称 说明
ASCII 7位,与ascii7相同
ISO8859-1 8-位,与 8859_1,ISO-8859-1,ISO_8859-1,latin1...等相同
GB2312-80 16位,与gb2312,gb2312-1980,EUC_CN,euccn,1381,Cp1381, 1383, Cp1383, ISO2022CN,ISO2022CN_GB...等相同
GBK 与MS936相同,注意:区分大小写
UTF8 与UTF-8相同
GB18030 与cp1392、1392相同,目前支持的JDK很少


  在实际编程时,接触得比较多的是GB2312(GBK)和ISO8859-1。

  为什么会有“?”号

  上文说过,异种语言之间的转换是通过Unicode来完成的。假设有两种不同的语言A和B,转换的步骤为:先把A转化为Unicode,再把Unicode转化为B。

  举例说明。有GB2312中有一个汉字“李”,其编码为“C0EE”,欲转化为ISO8859-1编码。步骤为:先把“李”字转化为Unicode,得到“674E”,再把“674E”转化为ISO8859-1字符。当然,这个映射不会成功,因为ISO8859-1中根本就没有与“674E”对应的字符。

  当映射不成功时,问题就发生了!当从某语言向Unicode转化时,如果在某语言中没有该字符,得到的将是Unicode的代码“\uffffd”(“\u”表示是Unicode编码,)。而从Unicode向某语言转化时,如果某语言没有对应的字符,则得到的是“0x3f”(“?”)。这就是“?”的由来。

  例如:把字符流buf =“0x80 0x40 0xb0 0xa1”进行new String(buf, "gb2312")操作,得到的结果是“\ufffd\u554a”,再println出来,得到的结果将是“?啊”,因为“0x80 0x40”是GBK中的字符,在GB2312中没有。

  再如,把字符串String="\u00d6\u00ec\u00e9\u0046\u00bb\u00f9"进行new String (buf.getBytes("GBK"))操作,得到的结果是“3fa8aca8a6463fa8b4”,其中,“\u00d6”在“GBK”中没有对应的字符,得到“3f”,“\u00ec”对应着“a8ac”,“\u00e9”对应着“a8a6”,“0046”对应着“46”(因为这是ASCII字符),“\u00bb”没找到,得到“3f”,最后,“\u00f9”对应着“a8b4”。把这个字符串println一下,得到的结果是“?ìéF?ù”。看到没?这里并不全是问号,因为GBK与Unicode映射的内容中除了汉字外还有字符,本例就是最好的明证。

  所以,在汉字转码时,如果发生错乱,得到的不一定都是问号噢!不过,错了终究是错了,50步和100步并没有质的差别。

  或者会问:如果源字符集中有,而Unicode中没有,结果会如何?回答是不知道。因为我手头没有能做这个测试的源字符集。但有一点是肯定的,那就是源字符集不够规范。在中,如果发生这种情况,是会抛出异常的。

[1]    

 

 

上一篇:Taglib 原理和实现之什么是Taglib   下一篇:提升JSP应用程序的七大绝招
[收藏] [推荐] [评论(0条)] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]  
用户名: 新注册) 密码: 匿名评论
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
 §最新评论
  热点文章
·JSP入门实例教程
·什么是Servlet
·JSP常用内置对象使用说明
·JSP自定义标签由浅到深详细讲解
·JSP自定义标签由浅到深详细讲解
·Java Servlet技术
·Javax.servlet API的特征
·一个简单的jsp注册页面
·JSTL操作数据库示例
·JSP入门实例教程13-MVC模式
·JSP入门实例教程12-jstl处理数
·JSP入门实例教程11-jstl处理xml
  相关文章
·Taglib 原理和实现之什么是Tagli
·提升JSP应用程序的七大绝招
·Taglib 原理和实现之支持El表达
·jsp读取大对象CLOB并生成xml文件
·Taglib 原理和实现之嵌套和属性
·一个读取xml文件内容的类
·JSP和Struts解决用户退出问题
·JSP中读文件和写文件的例子
·Taglib原理和实现之循环的Tag
·用JDOM包实现生成XML文件的简单
·JSP安全编程实例浅析
·下一代WEB开发模型
  相关信息
copy right @ 百家拳软件项目研究室 2007 辽ICP备07011763